MUND CLIMA MUCS-18 H Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Split-System-Klimaanlagen MUND CLIMA MUCS-18 H herunter. Manual de usuario e instalación Mundoclima modelo compacto Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual de Usuario

MUNDCLIMA®SPLIT CASSETTESerie MUCS "Compacto"Manual de UsuarioSÓLO FRÍO:BOMBA DE CALOR:MUCS-18 CNMUCS-18 HNCON GASREFRIGERANTERESPETUOSO CON

Seite 2 - MUND CLIMA

8Modo Calefacción: Función SÓLO disponible en modelos de BOMBA DE CALORCALEFACCIÓN:- Si la temperatura del ambiente es inferior a la indicada, el apar

Seite 3 - Principio de funcionamiento

91. Presione el botón y elaparato se pondrá en marcha.ON/OFFDESHUMIDIFICACIÓN:- Si la temperatura del ambiente es inferior a la indicada, el compresor

Seite 4 - Nombres y funciones

10AUTO: Modo automáticoEl microprocesador selecciona automáticamente el modo de funcionamiento desea-do, según la temperatura de la habitación.- Si la

Seite 5

11MODEPROGRAMADOR:Con este modo de funcionamiento podemos programar tanto la conexióncomo la desconexión del equipo. El programador consta de una memo

Seite 6

12MODESLEEP:Al seleccionar esta función el microprocesador controla automáticamente la tempe-ratura de la habitación.- Si el aparato está funcionando

Seite 7 - Mando a distancia

131. Quite la tapa de la partetrasera del mando.3. Coloque la tapa.2. Ponga las pilas.Mando a distancia. Colocación de las pilas.Utilización y manteni

Seite 8

14Ajuste la preselección de temperaturaAjuste la preselección de temperaturapara obtener un ambiente confortable enla habitación.No ponga nada debajo

Seite 9

Síntoma Causa EfectoParado o fusible roto Enciéndalo o cambie el fusibleDesconectado Arrancará cuando llegue tensiónDesenchufado Enchúfelo correctamen

Seite 10 - Modos de funcionamiento

Los siguientes casos no son problemas16“Problema” CausaSe reenciende después de pararloCuando se pulsa SET TEMPCuando se conecta Espere un minutoSale

Seite 11

17Ubicación Nivel sonoro· El equipo debe estar firmementeinstalado. Hay que realizar 3-4 che-queos anuales.· Mantenga fuera del alcance de losniños.·

Seite 12

Pag.Principio de funcionamiento 1Nombres y funciones 2Funcionamiento y mantenimiento 3Mando a distancia 5Modos de funcionamientoRefrigeración 7Calefac

Seite 13

1. Abra el panel frontalUtilice un destornillador para sacarlos tornillos.Deslice los dos tiradores simultánea-mente com se muestra en la figura dela

Seite 14

4. Fije los filtros de aire- Recoloque el filtro de aire dentro desu alojamiento- Asegúrese de que el filtro de airehace contacto con el tope al serco

Seite 15 - Utilización y mantenimiento

201. Asegúrese que no hay objetosobstruyendo las entradas y salidas deaire en ninguna de las dos unidades.2. Cerciórese que la conexión a tierraes la

Seite 16 - Funcionamiento óptimo

21MUND CLIMA®Datos técnicosEspecificaciones técnicasModelo MUCS-18 CN MUCS-18 HNFunciones Refrigeración Refrigeración/CalefacciónCapacidad Refrigeraci

Seite 17 - Solución de problemas

22AccesoriosMUND CLIMA®Cantidad1141014211212812L=20010ST4.813-F5160 300545 300330 15012065 253010ST4.29.5PA7# 1.5VNº123456789101112131415DescripciónT

Seite 18

Manual de InstalaciónMUNDCLIMA®SPLIT CASSETTESerie MUCS "Compacto"SÓLO FRÍO:BOMBA DE CALOR:MUCS-18 CNMUCS-18 HNCON GASREFRIGERANTERESPETUOSO

Seite 19 - Notas de instalación

Diagramas de instalaciónAtención:El equipo de aire acondicionado ha de instalarlo personal cualificado acorde con estemanual.24InstalaciónUNIDAD INTER

Seite 20 - Cuidado y mantenimiento

25Ubicación1. No coloque objetos cerca de la salida de aire, para que éste pueda llegar a toda lahabitación.2. Asegúrese de instalar la unidad interio

Seite 21

Instalación Unidad interiorPreparación de la instalación1. Instalar la tuerca especial A, luego la tuerca especial B sobre el tornillo de sujeción(Fi.

Seite 22

Instalación unidad interior27Instalación del tubo de desagüe1. instalar el tubo de drenaje con una pendiente del 1% al 2% para evitar elevaciones osif

Seite 23 - Datos técnicos

Temperaturas de funcionamiento11. Intercambiador de calor interior 6. Filtro2. Tubería de conexión 7. Intercambiador de calor ext.3. Válvula de servic

Seite 24 - Accesorios

Instalación Unidad interiorConexión de las tuberías1. Asegúrese de utilizar las llaves al mismo tiempo, como se muestra en los dibujos,durante la cone

Seite 25 - Manual de Instalación

Instalación unidad interior29Conexión eléctricaA. Para cable sólido:B. Para cable de hilos:1. Cortar el extremo del cable con un cutter pelacables, qu

Seite 26 - Instalación

Instalación Unidad interiorLado interior de la unidadRetire la cubierta de la caja de control e instale el cable de conexión.Cubierta caja controlmarr

Seite 27

Instalación unidad interiorMontaje de la rejilla a la unidadMontar la rejilla a la unidad con 4 tornillos, arandelas de presión y arandelas.31Arandela

Seite 28 - Instalación Unidad interior

Instalación Unidad interior32Detalle AConectorInstalación/extracción de la rejilla interior1. Instalación de la rejilla interior(1) Insertar los ganch

Seite 29 - Instalación unidad interior

Instalación unidad interior331. Extracción de la rejilla interior(1) Deslizar los 2 topes de la rejilla hacia adentro y luego abrir la rejilla interio

Seite 30

34Conexiones frigoríficas· Asegúrese de utilizar las dos llaves al mismo tiempo, como se muestra en los dibujos siguientes,al conectar y desconectar l

Seite 31

35Selección de ubicación para la unidad exterior· Seleccione un lugar que satisfaga las siguientes condiciones y las impuestas por el cliente.· Selecc

Seite 32

36Conexión eléctrica(1) Lea la placa de características cuidadosamente. Realice la conexión de acuerdo con elesquema eléctrico del interior.(2) Se ha

Seite 33

2. Método de la operación de test3. Método de emergencia.(1) Conecte el equipo y pulse el botón ON/OFF del mando a distancia.(2) Pulse el botón MODE

Seite 34

2Unidad interiorUnidad exteriorManguera de desagüeDeflector (salida de aire)Interconexion eléctricay de refrigeranteControl remotoRejilla entrada de a

Seite 35

Casos en los que hay que desenchufar el aparatoy contactar directamente con su instalador.- Se oyen ruidos raros durante el funciona-miento del aparat

Seite 36

NOTAS:

Seite 37

NOTAS:

Seite 38

NOTAS:

Seite 39 - Operación de Test

MUND CLIMA®SALVADOR ESCODA S.A.®[email protected] - Delegación:HOSPITALET - Tienda Llob.BARBERÀ - Tienda Vallès:AL

Seite 40 - ¡ ATENCIÓN !

3Lea las siguientes instrucciones para un correcto funciona-No dirija la corriente de aire directamentehacia personas. Podría ser causa de dete-rioro

Seite 41

4No intente reparar la unidad mientrasésta esté funcionando. Es muy peligroso.Asegúrese queno hay ningunafuente de calorcerca del equipode aireacondic

Seite 42

5“ ”“ ”“ ”“ ”Mando a distanciaFunciones principales del mando a distancia:ATENCIÓN- Asegúrese de que no hay obstáculos ent

Seite 43

6Funciones del mando a distancia.ATENCIÓNEste mando a distancia contiene algunos botones que no tienen aplicación en losmodelos que trata este Manual

Seite 44 - SALVADOR ESCODA S.A

7REFRIGERACIÓN:- De acuerdo con la diferencia de temperatura entre el ambiente y lo programado, elmicroprocesador pone en marcha el aparato en frío.-

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare