MUND CLIMA MUCS-18 H Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Split-System-Klimaanlagen MUND CLIMA MUCS-18 H herunter. MUND CLIMA® - Salvador Escoda SA Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual de Usuario

MUNDCLIMA®SPLIT CASSETTESerie MUCSManual de UsuarioSÓLO FRÍO:BOMBA DE CALOR:MUCS-24 CNMUCS-41 CNMUCS-24 HNMUCS-41 HNCON GASREFRIGERANTERESPETUOSO CON

Seite 2 - MUND CLIMA

8REFRIGERACIÓN:- De acuerdo con la diferencia de temperatura entre el ambiente y lo programado, elmicroprocesador pone en marcha el aparato en frío.-

Seite 3 - Principio de funcionamiento

9Modo Calefacción: Función SÓLO disponible en modelos de BOMBA DE CALORCALEFACCIÓN:- Si la temperatura del ambiente es inferior a la indicada, el apar

Seite 4 - Nombres y funciones

101. Presione el botón y elaparato se pondrá en marcha.ON/OFFDESHUMIDIFICACIÓN:- Si la temperatura del ambiente es inferior a la indicada, el compreso

Seite 5

11AUTO: Modo automáticoEl microprocesador selecciona automáticamente el modo de funcionamiento desea-do, según la temperatura de la habitación.- Si la

Seite 6

12MODEPROGRAMADOR:Con este modo de funcionamiento podemos programar tanto la conexióncomo la desconexión del equipo. El programador consta de una memo

Seite 7

13MODESLEEP:Al seleccionar esta función el microprocesador controla automáticamente la tempe-ratura de la habitación.- Si el aparato está funcionando

Seite 8 - Mando a distancia

141. Quite la tapa de la partetrasera del mando.3. Coloque la tapa.2. Ponga las pilas.Mando a distancia. Colocación de las pilas.Utilización y manteni

Seite 9

15Ajuste la preselección de temperaturaAjuste la preselección de temperaturapara obtener un ambiente confortable enla habitación.No ponga nada debajo

Seite 10 - Modos de funcionamiento

Símptoma Causa EfectoParado o fusible roto Enciéndalo o cambie el fusibleDesconectado Arrancará cuando llegue tensiónDesenchufado Enchúfelo correctame

Seite 11

Los siguientes casos no son problemas17“Problema” CausaSe reenciende después de pararloCuando se pulsa SET TEMPCuando se conecta Espere un minutoSale

Seite 12

Pag.Principio de funcionamiento 1Nombres y funciones 2Funcionamiento y mantenimiento 4Mando a distancia 6Modos de funcionamientoRefrigeración 8Calefac

Seite 13

18Ubicación Nivel sonoro· El equipo debe estar firmementeinstalado. Hay que realizar 3-4 che-queos anuales.· Mantenga fuera del alcance de losniños.·

Seite 14

1. Abra el panel frontalUtilice un destornillador para sacarlos tornillos.Deslice los dos tiradores simultánea-mente com se muestra en la figura dela

Seite 15

4. Fije los filtros de aire· Fije los purificadores de aire en elfiltro, y fije el filtro a la rejilla frontalcolgándolo de la parte protegida.· Coloq

Seite 16 - Utilización y mantenimiento

211. Abra el panel frontal. Paso 1 de “Como limpiar el filtro”2. Retire los filtros purificadores decarbón activado.Saque el filtro de aire y retire l

Seite 17 - Funcionamiento óptimo

221. Desmonte las aletasRetire los tornillos de los lados de lasaletas. Límpielas con un paño suave.2. Fije las aletasInserte los encastes laterales d

Seite 18 - Solución de problemas

23MUCS-24 CN MUCS-41 CN MUCS- 24 HN MUCS-41 HNGasW 7000 12000 7000 12000BTU/h 24000 41000 24000 41000Kcal/h 6000 10350 6000 10350W 7000 12000BTU/h 240

Seite 19

Nombre Dibujo Uds Tipo Notas1 Tubo desagüe 12 Abrazadera 13 Arandela 10 104 Grapa 4 L=2005 Plantilla 16 Tornillo 4 ST4,8 x 13F7 Fijadores 48 Coquilla

Seite 20 - Notas de instalación

MUNDCLIMA®SPLIT CASSETTEManual de InstalaciónSÓLO FRÍO:BOMBA DE CALOR:MUCS-24 CNMUCS-41 CNMUCS-24 HNMUCS-41 HNCON GASREFRIGERANTERESPETUOSO CON ELMEDI

Seite 21 - Cuidado y mantenimiento

Diagramas de instalaciónUnidad interiorUnidad exteriorAtención:El equipo de aire acondicionado ha de instalarlo personal cualificado acorde con estema

Seite 22

27Ubicación1. No coloque objetos cerca de la salida de aire, para que éste pueda llegar a toda lahabitación.2. Asegúrese de instalar la unidad interio

Seite 23

Temperaturas de funcionamiento11. Intercambiador de calor interior 6. Filtro2. Tubería de conexión 7. Intercambiador de calor ext.3. Válvula de servic

Seite 24

28Instalación de la unidad interior1. Ubique la unidad interior· Sujete el soporte a los tornillos de sujeción. Asegúrese de que están bien fijados y

Seite 25 - Datos técnicos

29Conexiones frigoríficas· Asegúrese de utilizar las dos llaves al mismo tiempo, como se muestra en los dibujos siguientes,al conectar y desconectar l

Seite 26 - Accesorios

30Manguera de desagüe1. Instalación de la manguera de desagüe.· El diámetro de la manguera de desagüe ha de ser mayor o igual al diámetro del tubo de

Seite 27 - Manual de Instalación

31Método de adición de agua.2. Después de terminar la instalación compruebe que el agua fluye correctamente.· Añada aproximadamente 600cc de agua al s

Seite 28 - Instalación

32Asegúrese de conectar los polos correctos en ambas unida-Instalación del panel.1. Coloque el panel en la unidad interior, colocando la esquina del m

Seite 29 - 950 Panel frontal

33Precauciones1. Un atornillamiento incorrecto puede causar problemas como los de la figura 5.TrabillaSoporteTuberíasMotor de lamasUnidadinteriorTecho

Seite 30

342. Si hay algún hueco entre el techo y el panel frontal después del atornillado, reajuste la altura de launidad interior como muestra la figura 6.Aj

Seite 31

35Selección de ubicación para la unidad exterior· Seleccione un lugar que satisfaga las siguientes condiciones y las impuestas por el cliente.· Selecc

Seite 32

36Conexión eléctrica(1) Lea la placa de características cuidadosamente. Realice la conexión de acuerdo con elesquema eléctrico del interior.(2) Se ha

Seite 33

2. Método de la operación de test3. Método de emergencia.(1) Conecte el equipo y pulse el botón ON/OFF del mando a distancia.(2) Pulse el botón MODE

Seite 34

2Unidad interiorUnidad exteriorSistema de desagüe:Drenaje del agua resultante porcondensación en modo refrigeraciónManguera de desagüeDeflector o lama

Seite 35

Casos en los que hay que desenchufar el aparatoy contactar directamente con su instalador.- Se oyen ruidos raros durante el funciona-miento del aparat

Seite 36

NOTAS:

Seite 37

NOTAS:

Seite 38

NOTAS:

Seite 39 - Operación de Test

MUND CLIMA®SALVADOR ESCODA S.A.®[email protected] - Delegación:HOSPITALET - Tienda Llob.BARBERÀ - Tienda Vallès:AL

Seite 40 - ¡ ATENCIÓN !

3Unidad interiorUnidad exteriorSistema de desagüe:Drenaje del agua resultante porcondensación en modo refrigeraciónManguera de desagüeDeflector o lama

Seite 41

4Lea las siguientes instrucciones para un correcto funciona-No dirija la corriente de aire directamentehacia personas. Podría ser causa de dete-rioro

Seite 42

5No intente reparar la unidad mientrasésta esté funcionando. Es muy peligroso.Asegúrese queno hay ningunafuente de calorcerca del equipode aireacondic

Seite 43

6“ ”“ ”“ ”“ ”Mando a distanciaFunciones principales del mando a distancia:ATENCIÓN- Asegúrese de que no hay obstáculos ent

Seite 44 - SALVADOR ESCODA S.A

7Funciones del mando a distancia.ATENCIÓNEste mando a distancia contiene algunos botones que no tienen aplicación en losmodelos que trata este Manual

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare